Mask - William Wei
歌詞 作詞:韋禮安 作曲:韋禮安 抬起頭 一張天真的臉孔 looking up an innocent face 揮霍快樂 笑出一座牢籠 這麼做 真心才不會洩漏 what to say so that my honest feelings won't be let out 在你面前只有完美的我 in front of you there is only a perfect me 就對著自己沉默 just keeping silently to myself 然後一直伸手 一直墜落 and then always stretching my hand out but always falling 填補空虛 填補空洞 filling dissatisfaction filling the emptiness 就這樣一路婆娑 just like this dancing all the way 尋找完美的時機逃脫 looking for the perfect timing to escape 我在乎誰 太愚昧 who do I care about too ignorant 騙自己 沒有罪 tricking myself there's no harm in doing so 面具操弄著傀儡 the mask controls the puppet 誰沒有這種防備 no one has this kind of preparation 在乎誰 太可悲 caring about someone it's too sad 笑著說無法體會 smiling saying that you can't relate 轉身又走入了漆黑 turning around and walking into the darkness 還得裝作 已經無所謂 still having to pretend that everything means nothing 我都懂 什麼才叫作成熟 I understand it all what is called being mature 白色謊言作著黑色的夢 white lies dreaming of black 就對著自己沉默 so be silent to yourself 然後一直伸手 一直墜落 and then keep stretching out your hand keep on falling 填補空虛 填補空洞 filling dissatisfaction filling emptiness 到最後沒人看破 until the end no ones seen through you 就連自己也無法逃脫 so that even you won't be able to escape 我在乎誰 太愚昧 who do I care about too ignorant 騙自己 沒有罪 tricking myself there's no harm in doing so 面具操弄著傀儡 the mask controls the puppet 誰沒有這種防備 no one has this kind of preparation 在乎誰 太可悲 caring about someone it's too sad 笑著說無法體會 smiling saying that you can't relate 轉身又走入了漆黑 turning around and walking into the darkness 還得裝作 still having to pretend 我在乎誰 太愚昧 who do I care about too ignorant 騙自己 沒有罪 tricking myself there's no harm in doing so 面具操弄著傀儡 the mask controls the puppet 誰沒有這種防備 no one has this kind of preparation 在乎誰 太可悲 caring about someone it's too sad 笑著說無法體會 smiling saying that you can't relate 轉身又走入了漆黑 turning around and walking into the darkness 還得裝作 still having to pretend 已經無所謂 that everything doesn't matter anymore
0 Comments
作詞:韋禮安 作曲:韋禮安 求救訊號 在心底咆哮 經不起干擾 干擾 SOS Signal going off in my heart not enough to cause an interference 是誰想要 臨陣脫逃 who is it who wants to escape for a while 邁不開雙腳 striding with their legs 反反覆覆 用盡一生尋找 repeating again using ones entire life to search 每停一站 都懷疑終點還沒到 at every stop we suspect the end stop isn't here yet 沒有人知道 誰比誰重要 浪費一分一秒 解一個問號 nobody knows who is more important wasting each piece each second to answer a question 沒有人知道 下一個擁抱 是否會是一座牢 拿得起放不掉 nobody knows the next embrace will it be a prison picked up but can't be put down 見招拆招 掙扎出泥掉 摸索煎熬出我們的生存之道 see the trick and expose it struggling out of the mud painfully piecing together the principles of our lives 苦口良藥 一帖見效 心酸的味道 味道 bitter medicine effective immediately the taste of heart souring taste 狠心一刀 以為答案揭曉 只是更煩惱 knifing coldly thinking that the answer will be revealed only making yourself more worried 反反覆覆 用盡一生尋找 repeating again using ones entire life to search 每停一站 都懷疑終點還沒到 at every stop at every stop we suspect the end isn't here yet 沒有人知道 誰比誰重要 浪費一分一秒 解一個問號 nobody knows who is more important wasting each piece each second to answer a question 沒有人知道 下一個擁抱 是否會是一座牢 拿得起放不掉 nobody knows the next embrace will it be a prison picked up but can't be put down 見招拆招 掙扎出泥掉 摸索煎熬出我們的生存之道 see the trick and expose it struggling out of the mud painfully piecing together the principles of our lives 沒有人知道 誰比誰重要 浪費一分一秒 解一個問號 nobody knows who is more important wasting each piece each second to answer a question 沒有人知道 下一個擁抱 是否會是一座牢 拿得起放不掉 nobody knows the next embrace will it be a prison picked up but can't be put down 見招拆招 掙扎出泥掉 摸索煎熬出我們的生存之道 see the trick and expose it struggling out of the mud painfully piecing together the principles of our lives 爱不爱 词/曲:魏如萱 编曲:黄少雍 黑掉的背影 a darkened shadow 冻结的距离 a frozen distance 每往后退一步反而越靠越近 everytime I take a step back I instead get closer and closer 又不是格斗拳击还要分输赢 this isn't a round of boxing why are we still separating between winning and losing 不如就到这 完结所有的 why don't we end it here concluding it all 不清不楚不上不下 不明不白不痛不痒 not here not there not up not down not clear as crystal no pain no itch 不知不觉纠缠著 彼此的不安 unknowingly pestering each other's insecurities 不闻不问不再猜 不得不承认不适合 not smelling not asking never again guessing we must confess that we are not meant to be 多不舍得也不应该不放手 how I can't bear to and am not meant to let go 爱不爱 不能强求 love or not shouldn't ask too much 空掉的墙壁 an emptied wall 空荡的回音 empty echoes 一眼回头再看一眼反而想念 glancing back just one more look makes miss you even more 又不是倒转重播还要多少遍 it's not like rewinding or replaying can do anything how many more times 不如就到这 完结所有的 why don't we end it here conclude everything 不清不楚不上不下 不明不白不痛不痒 not here not there not up not down not clear as crystal no pain no itch 不知不觉纠缠著 彼此的不安 unknowingly pestering each other's insecurities 不闻不问不再猜 不得不承认不适合 not smelling not asking never again guessing we must confess that we are not meant to be 多不舍得也不应该不放手 how I can't bear to and am not meant to let go 爱不爱 love or not 回复 举报 reply with a report
Original artist: Eason chan Cover artist: James Yang Will you suddenly appear at the coffee shop on the corner of the street 和你 坐著聊聊天 with you sitting and talking We won't talk about the past Just want to say hello Say to you one phrase This song was the first song of Anthony Neely's I fully ever heard, and it really spoke to me. As the last song in the 200 part series, for me this song isn't just associated with the context of it, but also the content of this song. I was obsessed with the lyrics from day one, because I felt like some of the lyrics really regulated to me. But when the lyrics started to ask questions like "夠不夠快樂 該對誰坦誠 am I happy enough who should I be honest with " it really started me thinking on who I want to be and how I want to live my life.
I asked myself what I wanted, whether I was happy, whether I was unique. And using this song as a guideline, I slowly started to realise one by one the lessons of life. At first I didn't understand some of the lessons, they didn't seem to make sense to me. I wrote the lyrics out over and over, trying to make sense of it all. But slowly and surely with the passing of time, the realization of how these lessons applied in my life hit me one by one, giving an even greater emotional meaning to this song. Hitting 200 lyrics isn't just a time to celebrate the past, but also a chance to celebrate what's coming in the future. I've experienced and understood some of the lessons that Anthony sings about in this song, but some are still completely new to me. This song is a record of my personal growth; in the span of five years I've only barely started to experience the lessons that this song has given me, and I know that this is really only just the beginning. So here's to a long road to go! I hope I can continue to provide more lyric translations, awesome album reviews, and great music updates for all of you for a long time to come. I hope this song inspires you as much it did(and does) me. |
Archives
October 2019
|